Роман с иностранцем - Страница 18


К оглавлению

18

Глава 6

Как она могла подумать, что с Ником Маккензи хорошо быть рядом? Опасно вот подходящее слово. На протяжении девяти лет она тщательно избегала любых связей с мужчинами, но стоило, Нику раскрыть объятия, и она тут же бросилась в них. Изголодавшаяся по сексу вдова, жаждущая насыщения. Неудивительно, что он подумал... Рей покраснела при мысли о том, как потеряла над собой контроль, после чего стала изображать недотрогу. Она вспомнила его удивленное и разочарованное лицо.

Но Ник был джентльменом, следовало отдать ему должное. Он проявил больше самообладания, чем она. Если бы он настаивал и она согласилась - чего и хотела, - чем бы все закончилось? Разочарованием? Даже сейчас ее обжигали слова Тома. Слова, которые он бросил ей в ту ночь, когда она узнала о... Кто у него был тогда? Лиза Фицджералд.

- Неужели ты полагаешь, что приятно возвращаться домой к холодной маленькой женушке? У меня нет охоты заниматься любовью с ледышкой.

О, забудь об этом, строго повелела она себе, маневрируя по переполненному машинами шоссе утром в понедельник. Мысль о близости с мужчиной внушала ей страх. Рей сказала Нику Маккензи правду. В ее жизни для любви не осталось места, но ей самой не мешало бы об этом не забывать.

Как она позволила ему втереться в их жизнь? Впрочем, он вовсе не втирался, а действовал открыто, имея на то уважительную причину, подумала Рей, въезжая на стоянку. Поначалу дело казалось безнадежным, но теперь отношения между отцом и сыном слегка потеплели. По странному стечению обстоятельств причиной этому стал Расти, пес. Хорошо, что они были в соседней комнате, когда раздался кашель собаки, а потом пес начал задыхаться. Первым ринулся на подмогу Ник, но, когда Кевин закричал: "Дай я ему помогу, папа! Что-то застряло в него в горле!", он тотчас уступил ему это право. Кевин быстро и профессионально извлек куриную кость, которую Расти стащил из мусорного ведра, и Ник воскликнул: "Не знаю, что случилось бы, не окажись ты рядом, сынок!"

- Рада, что ты воспользовался своим собственным советом, - сказала Рей позже, когда они остались наедине.

- Каким советом?

- Что мудрецу полезно иногда прикинуться дурачком. - Ник все еще выглядел озадаченным, и она рассмеялась. - Думаю, ты очень умно сделал, уступив Кевину право извлечь кость.

- А, это.

Рей удивилась, увидев, как он покраснел.

- Да, это. Продолжай в том же духе. Он прямо-таки расцвел от твоей похвалы.

- Правда? Кевин действительно отлично справился!

- Да. - Она искоса глянула на Ника. - Но он вовсе не идеальный, к твоему сведению.

- О нет, конечно же, нет.

- И не такой уж хрупкий, как ты привык думать.

- Что ты хочешь сказать?

- Тебе не следует бояться прикрикнуть на него, как на Грега в тот день, когда он оставил твою клюшку под дождем.

- А! Но я опасаюсь создать такую ситуацию, какая была у нас с отцом. Мы только и делали, что ссорились...

- И ты стараешься, чтобы этого не случилось?

- Да.

- Ник, а почему бы тебе не обращаться с Кевином так же, как с Грегом и Джо? Он не сломается, наоборот, это наверняка сблизит вас. Позже Рей заметила, что он пытается следовать ее совету, и не без успеха. Ник входил в жизнь Кевина так же легко и естественно, как в жизнь ее сыновей... и ее. Он обладал... Как это определить? Обаянием. Да, он чрезвычайно обаятелен, думала она, закрывая дверцу машины и направляясь в офис.

Впрочем, дело не только в обаянии. Ник обладал упорством и чувством ответственности, которые умело передавал ее мальчишкам, занимаясь с ними хозяйственными делами или обучая игре в гольф. Ей нравилось это. Да, Рей была ему благодарна за дружбу, за помощь, за мужское влияние, которого так не хватало ее сыновьям. С какой стати все это разрушать?

Она вошла в лифт, улыбаясь и оживленно разговаривая с коллегами, а про себя прикидывая план предстоящей работы.

- Доброе утро, - бодро поздоровалась Кора. - Как прошли выходные?

- Прекрасно. Я люблю это время года. А как у тебя?

- Так себе. Фрэнка не было в городе. Ты виделась с мистером Гольф?

Рей, уже входя в свой кабинет, обернулась, насмешливо взглянув на секретаршу.

- Мы, дамы-начальницы, всегда становимся жертвами своих усердных помощниц. Они полагают, что имеют исключительное право совать нос в личную жизнь своего босса. Будь я мужчиной...

- Спокойно, спокойно, спокойно! - засмеялась Кора. - Единственное, о чем я спросила, виделась ли ты с определенным лицом. А что касается сования носа... Тебе следовало бы послушать, как пытала барракуда своего босса, хотя он вовсе не является дамой и слишком настойчиво интересуется тобой.

- Да? - равнодушно спросила Рей, входя в кабинет.

Кора прошла следом с пачкой корреспонденции.

- Он успел позвонить уже два раза. Сегодня ты немного опоздала, позволь заметить. Интересовался, когда придешь и какие у тебя на сегодня планы. Зазвонил телефон, и Кора взяла трубку. - Кабинет миссис Паскел... О да, мистер Бауэрз, она только что вошла. - ^ Она передала трубку Рей, подняв бровь с выражением что-я-тебе-говорила, и, положив почту на стол, вернулась в приемную.

- Утром был срочный звонок из Лос-Анджелеса, - объявил Харрисон Бауэрз. Речь идет о нарушении антитрестовского закона, на вторую половину дня назначено совещание. Мы можем вылететь часовым рейсом.

- Мы?

- Настало время признаться. Рей. Ты лучше меня разбираешься в этом. Без тебя мне не справиться. Так что собирай чемодан. Наверное, мы там застрянем до завтра.

Рей вернулась домой за вещами, думая о мальчиках. Элен возьмет Джо. Грег и Кевин были достаточно взрослыми, чтобы позаботиться о себе, но ей не нравилась идея оставлять их без присмотра на одну, а может, и на две ночи. Ник? Он был в городе и, возможно, согласится помочь.

18